"먹는다"를 영어를 표현할때
"eat"와 "have"가 가장 많이 떠오릅니다만,
이 두 단어는 "eat pizza"와 "have pizza"처럼
특정 음식을 먹을 때 사용할 뿐만 아니라
식사를 하는 경우에도 "eat dinner"와
"have dinner"와 같이 사용됩니다.
하지만 이 두 가지 "먹는다"를 의미하는 단어
"eat"와 "have"의 의미의 차이가 있는지, 또한 사용법은
어떤지에 대해서 한번 살펴 보도록 하겠습니다.
<<"eat"와 "have"의 의미 차이>>
eat:
"먹는다"라는 직설적인 표현으로
"먹는" 행위를 나타냅니다.
have:
"eat"의 조금 완곡한 표현으로 한국어로
"식사를 하다"에 가까운 뉘앙스입니다.
"먹는다"라는 의미에서 보면
기본적으로 "eat"와 "have"는
큰 의미 차이는 없습니다.
일반적으로 대체 가능한 경우가 대부분이지만,
먹는 행위에 중점을 두는 경우 "eat"를,
누군가를 식사에 초대한 경우처럼
조금 정중한 뉘앙스를 더하고 싶은 경우에는
"have"를 사용합시다.
그럼 구체적인 예문을 살펴 보도록 하겠습니다.
<<"eat"와 "have"를 사용한 예문>>
구분이 필요없는 경우:
<예문>
Did you eat lunch?
Did you have lunch?
(점심은 먹었어?)
"eat lunch"와 "have lunch"
둘다 같은 느낌으로 사용가능합니다.
<예문>
What did you eat for dinner?
What did you have for dinner?
(저녁에는 무엇을 먹었어?)
"I had pizza for dinner"와 "I ate pizza for dinner."처럼,
"have"와 "eat"을 둘다 사용할 수 있습니다.
"eat"를 사용하는 경우가 많을때
<예문>
Stop playing with your chopsticks and eat your dinner!
(젓가락 가지고 놀지 말고 저녁이나 먹어!)
엄마가 아이에게 쓰는 문구입니다.
"밥을 먹어."처럼 상대에게
먹을 것을 강요하는 경우는
직접적인 표현인 "eat"가 사용됩니다.
<예문>
My doctor told me to quit eating high-calorie foods.
(의사는 칼로리가 높은 음식을 먹는 것을 그만하라고 말했습니다.)
*이미지3*
의사가 먹는다는 행위를 중단하라고 말했기 때문에
"have"보다 "eat"를 사용하는 것이 좋습니다.
<예문>
Why vegetarians do not eat fish?
(왜 채식주의자들은 생선을 먹지 않는가?)
이 경우는 채식주의자가 생선을 먹는 행위를 하는가가 초점이 되므로,
"eat"를 사용하는 것이 좋습니다.
<<breakfast / dinner / lunch에 관사가 붙는 경우>>
기본적으로 "eat breakfast" 또는
"have dinner"처럼 "식사" 앞에는 관사가 붙지 않습니다만,
식사에 형용사가 붙는 경우에는 관사가 붙습니다.
have / eat a big breakfas : 아침을 든든히 먹는다.
have / eat a light dinner : 간편히 먹는다.
have / eat a wonderful dinner : 훌륭한 저녁을 먹는다.
같은 비슷한 단어도 구분이 필요한 경우와
거의 같은 의미로 구분 할 필요가 없는 경우가 있네요~ㅎㅎ
"otherwise"의 다양한 사용방법 (0) | 2021.08.18 |
---|---|
"올바른"을 나타내는 영어 표현 : "correct"과 "right"의 의미차이는? (0) | 2021.08.17 |
Look forward to의 의미와 기본 사용법 (0) | 2021.08.16 |
일을 의미하는 work, job, business의 차이와 구분 (0) | 2021.08.16 |
a와 the의 차이! (0) | 2021.08.13 |