상세 컨텐츠

본문 제목

Could you ~?와 Would you ~?의 차이

문법

by 10s 2021. 8. 27. 17:22

본문

728x90



 Could you ~?와 Would you ~?의 차이



영어로 정중하게 부탁하는 방법으로

 Could you ~?와 Would you ~?라는 표현을

 알고 계시는 분들이 많을 거라고 생각합니다.

둘 다 "~해 주시겠습니까?"라고 하는 

정중한 질문, 의뢰하는 방식임에는

 틀림이 없지만, 어떤 뉘앙스 차이가 있는지
확인해 보도록 하겠습니다.

Could you ~?와 Would you ~?의 차이" ...가 뭘까?

 라고 막연히 생각하면 어려울 수 있지만,

 현재형의 Can과 Will을 가지고 생각하면 

그 차이가 좀 두드러집니다.

 

◎ Will과 Can의 차이


can은 " (할 수 / 할 수 없는) 능력이 있다 "
를 확인할 때 사용합니다.


will 은 ' ~ 할 의사가 있는지 / 없는지 "
를 물을 때 사용합니다.

프로포즈때 쓰는 문장으로 영화나 드라마에서

 누구나 한번 쯤은 들어 본 적이 있는 문장

 

"Will you marry me?"




여기에서 Can you marry me? 는

 좀 다른 의미가 있습니다.

Will you marry me? "나와 결혼 해주시겠어요?"는

 Will로 물었기 때문에, "결혼 해줄 마음이 있습니까?"라고 하는

 의사를 확인하기 위해 물어보는

 뉘앙스가 내포되어 있습니다.

만약 이 문장에 Can you marry me?라고

 Can을 사용하면 애정이라던지 기타 등등을 제외하고, 

 법적으로 저와 결혼 할 수 있습니까? 독신입니까?

 라고 하는 표현이 됩니다.

 


◎ Would와 Could 차이


그럼 이어서 Could, Would를 이용하여

 정중한 표현을 한 경우를 생각해 보도록 하겠습니다.

Could you ~?  : ~ 할 수 있습니까?

Would you ~?  : ~해 주시겠어요?

Would는 질문한 시점에,

 "~ 할 수있다."는 것이 전제로 되어 있습니다.


그래서 할 수 있는 것이 당연한 상황에서

 Would you ~?를 사용하면 

좀 부자연스러운 뉘앙스가 됩니다.


◎ 친구에게 Could를 사용하는 것은 너무 정중하다?


정중한 말투는 때로는 사람과 사람사이에

 거리감이 있어 보입니다.


따라서 친구 등 가까운 사람에게 

Could를 사용하는 것은 이상하지 않을까?라고
생각하실지도 모르지만, 

Could는 정중하게 부탁 할 때뿐만 아니라,

 "부탁하기 어려운 일"을 부탁 할 때에
사용할 수 있으니 참조하시면 좋을 것 같습니다.

 

● 사소한 부탁을 할때:


Can you pass me the salt?
소금을 나한테 건네줄래?




● 부탁하기 어려운 부탁을 할때 :
Could you lend me $ 100 ~
100달러를 빌려 주시겠어요?



◎ 기억해두면 좋을 만한 공손한 부탁 방법 

●  Could you do me a favor?
부탁 하나들어주시겠어요?

● Would you mind if ~
괜찮으시다면~

조심해야할 표현으로 " mind "가 있습니다.
mind는 "신경쓰다"라고 하는 의미가 있습니다.

Do you mind if I open the window?
(직역) 내가 창문을 여는 것이 신경쓰입니까?
(의미) 창문을 열어도 괜찮습니까?




대답이 Yes, I do. 인 경우
(직역) 네, 신경쓰입니다.
(의미) 열지 마세요.

그렇기 때문에 "창문을 열어도 좋아요!"라고 답할 때에는

 No, I do not. "아니, 신경 안 써요"입니다.


Mind를 사용하여 질문할 때에는,

 "OK!"의 의미로, 무심코 YES!라고

 대답하지 않도록 주의합시다.

 

●  kindly, possibly을 사용

Would you kindly tell me how to use this photocopier ?
이 복사기 사용방법을 가르쳐 주시지 않겠습니까.

한국어와 마찬가지로 말을 연결해

 문장을 길게 해서 부탁을 하면

 좀 더 정중한 표현이 됩니다.

Could도 Would도 어느 쪽을 사용해도

 정중한 표현이 되는 것에는 틀림이 없습니다만,

 장면에 따라 약간 부자연스러워지거나

 무례한 경우도 있으므로 내포된 의미의 차이를 생각하고

 구별해서 사용하면 좋을 것 같습니다.

관련글 더보기